膠帶一捲20塊

2007年4月1日 標籤:

 


 


『媽咪~我們回來了~>﹏</』



 


『我們回來了~』


 


 


 


『蛤?啊!回來了啊!』


 


『夜月~~~昂列~~~~~(撲過去』


 


『在家裡有沒有乖乖的?』


 


『當然有~(敬禮』


 


 


『恩咳…解釋一下吧……什麼時候給我生個小孩出來了~!!(質問』


 


『咦?』


 


『咦什麼,孩子你的,你還咦=口=!!』


 


『媽咪…你還記得我第一次來這邊的時候嗎?』


『呃…去年…記得!』


 


『那就是熾羽已經出生的時候了…所以我才會來找昂列,告訴他…我們的孩子已經出世了』


 


蝦米!!!昂列你這糟糕小子(抖指』


 


『………(笑』


 


『笑屁阿你!!m9ˋ口ˊ』



『所以當初我才會跟她回去,並且訂下契約,想說時機成熟才跟你講。』說完,就摟著夜月,兩人相視而笑。


等孩子長大才跟我說嗎!!!!!!冏


閃光屁啊~<囧>


 



『……(氣到說不出話來』


 


 


 


 


(一片死寂)


 


現場:


(一對夫妻)


(一個小孩)


(一個阿嬤)Σ囧(驚


 


 


 


 


 


 


 


『媽咪!愚人節快樂!!』


『哈哈哈哈哈哈哈!!媽~你還真的相信啊!!』


『……』

我被當笨蛋了嗎?是嗎是嗎?(抓頭


 


 


『媽咪真好騙(嘆』





 




<此角度苦手~OTZ"">

<第一次出現長相的夜月!(被巴>

 

『笨媽咪!』

 

連小孩子都笑我~囧(淚奔

 

 

『熾羽是我們再旅行的時候遇到的…並不是我跟夜月的小孩』

 

 




 


<圖虛掉了(奔走>


『信中明明寫著是你們的傑作…』


 


『傑作並不代表是我們生出來的呀^^~(笑』


 


對不起,我腦袋骯髒了.....OTZ


 


『媽不是很擔心家裡人口暴增?所以才先聲明那是我們的傑作』


 


『如果媽咪太忙的話,改天我們出去旅行可以帶著熾羽一起去ˇˇˇ』


 


真是貼心的媳婦QwQ/(被巴


 


『況且,熾羽是叫你媽咪,而不是阿嬤^^~』


 


『喔!!!對厚!!(恍然大悟』


 


想不到我誤會了~囧


 


『所以囉~』


 


所以事情水落石出了ˊˇˋ(鬆一口氣


 


 


『那你們是怎麼認識熾羽的啊?』


 


 


 


 


『這…就要花時間解釋了!!』


瞎!?


 


14 意見:

魚貓 提到...

是愚人節啊...(茶

不過我好希望看到昂列和夜月愛的結晶啊ˊAˋ
因為我想看別人爆肝(被巴爛

Seina星奈 提到...

等等我從夜月身上好像看到神樂的影子XDDDD(打爆

御 提到...

魚貓>>
咦咦~這樣是很大坑的吭呢XDDD
愛的結晶還要等數年後…(奔走

星奈>>
我也降覺得Q口Q....
包頭是他的正自標記~很少畫他,其實還有放下頭髮的時候~!!

Ika.K 提到...

話說我淺了很久|||
愚人節...我那天才被騙了的說...
夜月真萌ˇ~~ˇˇˇˇˇˇˇ

御 提到...

咦咦~淺水!?(扔石頭

沉下去吧XDDDD
嘎哈哈哈哈哈(被揍

Justen 提到...

a762f963a3345fb2e4f21a361d509c75 Independent newsletter from our foreign friends points our attention to your web project. We are very proud to communicate and colaborate with such partner. Don't be surprised of being noticed. f4e92eaca3a0992e5377af9d5fb45ea4

Khalid 提到...

c1b225ad68034134ee22729f1e2dd365 Independent newsletter from our foreign friends points our attention to your web project. We are very proud to communicate and colaborate with such partner. Don't be surprised of being noticed. 3c6c60ce2277246c0f4063c97808fccb

Christian 提到...

599cd50b14aa9b704b228a8e11b3b581 Independent newsletter from our foreign friends points our attention to your web project. We are very proud to communicate and colaborate with such partner. Don't be surprised of being noticed. 899833c87d41a40d77c99858b4681e10

Dylan 提到...

73e46ffb0bcbf3fc715337f067a72a38 Independent newsletter from our foreign friends points our attention to your web project. We are very proud to communicate and colaborate with such partner. Don't be surprised of being noticed. 6d9dd05b81c19c63ae8e87cbbcfe2050

Evan 提到...

2139795dd0a29e0172b26f17b4e24799 Independent newsletter from our foreign friends points our attention to your web project. We are very proud to communicate and colaborate with such partner. Don't be surprised of being noticed. 921da3b25f91ff5411abb8e73f72697f

Nehemiah 提到...

ba4150b23da920e00a0bda4e3e1a9bf0 Independent newsletter from our foreign friends points our attention to your web project. We are very proud to communicate and colaborate with such partner. Don't be surprised of being noticed. ea84313ff4cf4b8bb8ec851c693c83a5

Dorian 提到...

11f84e8b5c14af9abfebcfabe996de8e Independent newsletter from our foreign friends points our attention to your web project. We are very proud to communicate and colaborate with such partner. Don't be surprised of being noticed. a91f06099d8916d08fc86aebeef191c8

Luc 提到...

40fca9b158606c3e94e6f2681e044ef7 Independent newsletter from our foreign friends points our attention to your web project. We are very proud to communicate and colaborate with such partner. Don't be surprised of being noticed. 594d7ea7bb74d434b665b2a66e1a6f7d

Cole 提到...

014437c27a3af2a018f6333186c07a96 Independent newsletter from our foreign friends points our attention to your web project. We are very proud to communicate and colaborate with such partner. Don't be surprised of being noticed. 5447788e0ee79eeca3d64876f41eb1cf

張貼留言